Why was this startup created?
Our company wants to establish a new social infrastructure in order to solve the growing language barrier problem that foreigners encounter when they visit rural areas. To do this, we established a general incorporated association which is a hybrid of commercial and non-profit businesses. As a result, we developed the translation QR code "kotoZna QR."
Please describe your product or service.
Our platform allows businesses to provide translations by using a QR code or, "kotoZna QR." This will help to eliminate the barriers that many foreign tourists encounter in Japan. Tourists simply need to download the application, scan the QR code in each store, and then they will be able to read information in their native language.
We were finalists in both the Nikkei Social Business Contest and the IoT Lab Selection of the Ministry of Economy, Trade, and Industry.
What is your company's vision?
In the future, we will promote our service all across the globe in order to break the world's language barriers. Currently, we are mainly focusing on restaurants, but we have also started to work with facilities like art museums to provide an essential infrastructure for inbound tourism.
What are your plans or goals for expanding your business over the next year?
In the beginning, we are mainly focusing on Fukuoka and Oita. We plan to develop even better versions to launch nationally and eventually worldwide. By distributing QR Codes to facilities and adopting a free model, we are able to quickly create a big increase in the number of stores where the QR codes are available.
Why are you joining this app?
We are looking for partners to help with our future plans for global expansion. In addition, we want to match with innovators overseas who are developing QR code related services. We are also recruiting talented individuals to be social innovators as well as for the role of CTO.
Key people at TagFIT Association